首页
期刊简介
编委会
投稿指南
过刊浏览
征稿启事
所有
标题
作者
关键词
摘要
DOI
栏目
地址
基金
中图分类号
首页
期刊简介
编委会
投稿指南
过刊浏览
征稿启事
称谓语的礼貌等效翻译假说
彭丽
摘要
HTML全文
图
(0)
表
(0)
参考文献
(0)
相关文章
施引文献
资源附件
(0)
摘要
摘要:
文通过对比中西社交指示语中的称谓语,根据其礼貌程度将其分别划分为三个 礼貌等级,再根据语用等效原则,提出了在翻译中应该遵循的译文和原文礼貌等级一致的礼貌等效 翻译假说,并举例说明其在翻译实践中的指导意义。
HTML全文
参考文献
(0)
相关文章
施引文献
资源附件
(0)
/
下载:
全尺寸图片
幻灯片
返回文章
分享
用微信扫码二维码
分享至好友和朋友圈
返回
×
Close
导出文件
文件类别
RIS(可直接使用Endnote编辑器进行编辑)
Bib(可直接使用Latex编辑器进行编辑)
Txt
引用内容
引文——仅导出文章的Citation信息
引文和摘要——导出文章的Citation信息和文章摘要信息
×
Close
引用参考文献格式